كتاب للأسف بعيد عن المصداقية لتناوله جزء فقط من الرواية الجزائرية وهي الرواية الجزائرية المكتوبة باللغة العربية لعدم معرفة سعاد العنزي للغة الفرنسية كما اعترفت بنفسها في المقدمة، وهو بذلك أهمل جزء من الواقع الثقافي الجزائري لأن الأدب المكتوب باللغة الفرنسية جزء لا يتجزأ منه
وليس صحيحا ما قاله العنزي في المقدمة وهو أن الأدب الجزائري المكتوب بالفرنسية موجه إلى فئة معينة.. هذه مغالطة. الكثير من الجزائريين يقرأ بالعربية والفرنسية معا والكتاب الجزائريون الدين كتبوا بالفرنسية وصفوا الواقع الجزائري.
فثمة علامات استفهام حول مدى اطلاع الكاتبة على الثقافة الجزائرية ومدى مصداقية أحكامها
Saturday, 17 January 2015
صور العنف السياسي في الرواية الجزائرية المعاصرة ل سعاد العنزي
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment